블로그 이미지
기뉴등장

공지사항

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

글 보관함

calendar

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
이제 OPI 시험이 얼마 남지 않으신 학습자들을 위해 계속 작문연습을 통해서 알고 있는 단어들을 강화시키고 있어요~!

1. 저는 제 딸을 위한 치마를 찾고 있습니다.
Saya sedang mencari rok untuk anak putri saya.

2. 꽃가게는 저쪽에 있어요.
Toko bunga ada di sebelah sana.

3. 나는 신제품을 원합니다.
Saya ingin produk baru. ('최신제품'은 produk terbaru)

4. 내 아들은 색색깔의 공을 가지고 있어요.
Anak laki-laki saya mempunyai bola yang berwarna-warni.

5. 무지개는 7색깔을 가지고 있는데, 그것은 빨/주/노/초/파/남/보 입니다.
Pelangi mempunyai 7 warna, yaitu merah, oren, kuning, hijau, biru, biru tua dan ungu.

6. 원래는 25,000원인데, 제가 깎아드릴게요.
Sebenarnya harga itu 25,000won, tapi saya kasih diskon.

7. 좀만 깎아주세요!
Kurangi sedikit!

8. 오후 5시반 정각에 회사 앞에서 만나자!
Mari kita bertemu di depan kantor jam 5.30 pas!

9. Fitting room이 어디있나요?
Di mana kamar ganti?

10. 계산대에서 물어보세요.
Silakan bertanya di kasir.
작문연습 (2)

저번 시간에 이어 계속적으로 듣기파일을 들은 후, 거기서 배운 표현들을 응용하여 작문하는 연습을 하고 있습니다! 얼마만큼 작문이 가능하실 지 확인 해 보세요~^^ Self-check 꼭! ^^

1. 이 바지 입어봐도 될까요?

2. 이 셔츠는 저에게 너무 작네요.

3. 더 작은 사이즈의 T-shirt를 보고싶어요.

4. 어떤 사이즈를 원하세요?

5. 여기서 잠깐 기다려.

6. 제가 먼저 가서 보겠습니다.

7. 그 분 오늘 아침에 굉장히 피곤해 보이세요.

8. 우리 엄마를 위해서 이 가방을 샀어!


<모범답안>

1. Boleh saya coba (pakai) celana ini?

2. Kemeja ini terlalu kecil bagi saya.
혹은 Kemeja ini kekecilan bagi saya.

3. Saya ingin lihat kaos yang berukuran lebih kecil.

4. Mau ukuran apa?

5. Tunggu sebentar di sini.

6. Saya coba lihat duluan.

7. Kelihatannya sangat capek pagi ini.

8. saya beli tas ini untuk ibu saya!

[인도네시아어] 작문연습

2014. 4. 2. 08:54 | Posted by 기뉴등장
슬슬 OPI 대비의 계절이 다가왔습니다~! 함께 공부하시는 아찌들도 승진의 압박으로 인해 슬슬 점수를 위한 발동을 거실 때가 되었지요~ 지금은 다른 어떤 것 보다도 작문 연습을 하시는 것이 도움이 될 것 같아 수업에서 함께 듣기평가 + 연계 작문 연습중입니다 :) 여러분도 한번 해 보세요~!

<작문>

1. 한국은 4계절이 있습니다. 그것은 봄, 여름, 가을, 겨울입니다.

2. 제가 가장 좋아하는 과일은 포도 입니다.

3. 아직 두리안을 먹어본 적은 없지만, 들어본 적은 있습니다.

4. 우리 아들은 집에서 왕 취급 받습니다.

5. 그는 자신의 업무를 잘 이해하고 있습니다.

6. 저의 상사는 항상 좋은 아이디어를 내놓습니다.

7. 저는 인도네시아에서 길 가의 상인들을 본 적이 있습니다.

8. 오늘 집에 일찍 가려고 했는데, 그렇게 되지 않았습니다.

9. 아이와 함께 숙제를 할 때, 난 항상 틀린 것을 고쳐줍니다.


<답>
- 제 답이 꼭 '정답'이 아님을 강조하고 싶습니다. 같은 표현을 하기 위해 수없이 다양한 문장들이 나올 수 있다는 것을 기억하시고 참고만 해 주세요 ^^

1. Di Korea, ada 4 musim. yaitu musim semi, musim panas, musim gugur dan musim dingin.

2. Buah yang paling saya suka adalah anggur.

3. Saya belum pernah makan durian, tetapi pernah mendengar.

4. Anak laki-laki saya dianggap sebagai raja di rumah saya.

5. Dia mengerti tugasnya dengan baik.

6. Atasan saya selalu memberi ide bagus.

7. Saya pernah melihat pedagang-pedagang di pinggir jalan di Indonesia.

8. Semula, saya mau cepat pulang, tapi tidak jadi.

9. Ketika saya mengerjakan tugas dengan anak saya, saya selalu membetulkan kesalahannya.

[영어] I am not forgotten

2014. 2. 21. 15:23 | Posted by 기뉴등장

선생님을 위한 두 번째 곡. 실은 첫 번째 곡 Sing sing sing을 보내드렸을 때 너무 좋아하셔서 이 다음곡은 언제 보내드리지.. 하던 중  우연히 광화문 서점에 들렀다가 계산대 앞에서 선생님을 딱 마주쳤다. 이때다 싶어 얼른 생각나는 한 곡을 뽑아 보내드렸다 :) 역시나 너무 좋아하시는 것을 보니 뿌~~듯하다.

 

http://www.youtube.com/watch?v=OEor0hCVx5o

 

I am not forgotten
I am not forgotten
I am not forgotten

나는 잊혀지지 않았어요. (be+p.p 수동태 형태로서, foget잊다 라는 동사의 p.p형태에요.) 실은 뒤에 by God 하나님으로부터 라는 단어가 숨어있는 형태입니다. , 하나님께서 나를 잊지 않았다는 것이죠.

God knows my name.  하나님께서 나의 이름을 아십니다.
He knows my name.
그가 나의 이름을 아십니다.

Light over darkness
어둠을 덮는 (over ~위에 라는 뜻이 있지만 ~ 능가하는 이라는 의미도 동시에 가지고 있어요.)
Strength over weakness
약함을 덮는 강함
Joy over sadness
슬픔을 덮는 기쁨
He knows my name
그가 이름을 아십니다.

Father to the Fatherless
아버지 없는 자들에게 아버지가 되시고 (the + 형용사로 쓰시면 형용사 사람들이라는 뜻이 되요. 여기서 fatherless ‘아빠 없는인데 앞에 the 붙여서 the fatheless하면 아빠 없는 사람들 되어요. 비슷한 유형으로 the young 하면 젊은이들이라는 뜻이 됩니다~
Friend to the friendless
친구가 없는 자들에게 친구가 되시고
Hope for the hopeless
희망이 없는 자들에게 희망이 되시고
He knows my name
그가 이름을 아십니다.

I will praise You
내가 당신을 찬양합니다
I will praise You
내가 당신을 찬양합니다
For I am fearfully and wonderfully made.
왜냐하면 나는 아주 섬세하고 멋지게 만들어졌기 때문이죠. (fearfully 무섭게라는 뜻도 있지만요, ‘굉장히라는 뜻도 동반하고 있어서 문맥 섬세하게, 신경써서정도의 느낌을 가지고 가시면 좋을 같아요)

I am not forgotten
나는 잊혀지지 않습니다.
Never forsaken
절대로 저버려지지 않습니다.

 

족자카르타에서 함께 살던 인도네시아인 친구에게 기쁜 소식이 왔습니다~~ 드디어 좋은 배우자감을 만나 결혼하게 되었다고 하네요!



그동안 인도네시아 사람들은 이름에 그동안 이수한 학위와 전공, 심지어 성지순례 다녀온 것까지 다 표시한다고 말씀드린 적이 있을꺼에요.

그럼 우리, 신랑과 신부 이름을 자세히 살펴볼까요~?

Hj. Vidia Ulfa, SE, MM
Vikry Ramadhana, SH

먼저, 신부 이름 앞에 붙은 Hj. 는 메카로 성지순례를 다녀온 무슬림에게 붙여주는 호칭입니다. 이름 앞에 이 호칭이 붙어있으면 '재력과 신앙심이 어느 정도 있는 무슬림이군!' 하고 생각하시면 되겠습니다~

SE는 바로 Sarjana Ekonomi라는 단어의 줄임말인데요, Sarjana가 '4년제 학사학위'를 의미하므로 경제학학사를 받았다는 뜻이지요. 남편 될 사람 이름 뒤에 SH라고 씌여있는 것을 보니 Sarjana Hukum, 법대를 나온 친구임을 알 수 있네요.

신부 이름 뒤에는 하나가 더 붙었네요, 바로 MM인데요. 이는 Magister Management의 줄임말이고, Magister는 석사를 의미하거든요. 즉 경영학석사를 전공했다는 뜻입니다.

이름에서 전공과 학위까지 알 수 있다니 놀랍지 않나요~?ㅎㅎ 그럼, 오늘 하루도 Selamat bekerja!

[인도네시아어] Petunjuk Arah Kiblat~

2014. 2. 13. 12:19 | Posted by 기뉴등장
무슬림 국가인 인도네시아에 살다보면 아무래도 이슬람 용어에 좀 친숙해 지게 됩니다. 특히 이슬람이 의무로 드려야 하는 하루 다섯 번의 '기도 이름'을 '시간 이름'으로 쓰기도 하는데요~

대표적인 단어들로는 Subuh(새벽녘에 드리는 기도 이름. 새벽녘을 뜻한다), Magrib (오후 6시쯤 드리는 기도 이름. 역시 오후 6시경을 뜻한다) 가 있죠!

그.래.서.! 학습자분들께 이슬람에 관한 posting을 해드렸어요.


Mungkin bapak-bapak sudah pernah lihat tanda seperti ini di hotel. 인도네시아의 호텔 또는 빌딩에 가면 천장에 이런 화살표 모양이 붙어있는 걸 보실 수 있을거에요~~! 이 화살표는 이슬람의 메카 방향을 알려주는 것이랍니다. 기도할 때에 항상 이쪽을 바라보고 해야 해요.

Ketika seseorang meninggal dunia, kepalanya juga harus diletakkan ke arah itu. 시체를 매장할때도, 머리는 메카 쪽을 향하도록 하죠!

이제 인도네시아 가시면, carilah tanda ini di langit kamar! 호텔 천장에서 이 표시를 찾아보세요~


[영어] Sing Sing Sing 해석과 해설

2014. 2. 13. 12:10 | Posted by 기뉴등장
나에겐 대학교 첫 수업(월요일 1교시)에 만나 지금까지 격려와 칭찬을 아끼지 않으시는 소중한 교수님이 있다 :) 40 나이에 대학공부를 시작하셔 이젠 박사님이신 우리 사랑하는 선생님께서 영어찬양으로 영어공부를 해보고 싶으시다 하셔서 준비한 노래~~ Sing Sing Sing~~

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡ


http://youtu.be/IV5Vdi_55OU

(클릭하시면 음악이랑 가사랑 같이 나오는 비디오로 연결되요~)

선생님, 조금 빨라서 당황하실 수도 있지만 후렴구가 반복되고, 또 적당히(?) 도전정신
들게 하는 노래를 골랐어요. 찬양이구요 ^.^ 일단 해석 먼저할께요~~~!

"Sing, Sing, Sing"
노래해, 노래해, 노래해

We will sing, sing, sing
우리는 노래해, 노래해, 노래해
And make music with the heavens
그리고 하늘과 함께 음악을 만들어

We will sing, sing, sing
우리는 노래해, 노래해, 노래해
Grateful that You hear us
하나님이 우리를 들으심을 감사해
When we shout your praise
우리가 찬양을 외칠 때
Lift high the name of Jesus
예수님의 이름을 높인다!

What's not to love about You?
하나님에 대하여 '사랑하지 않을 수 있는 것' 이 무엇인가? (즉, 어찌 하나님을 사랑하지 않을 수 있는가? 의 느낌이에요^^)
Heaven and earth adore You
하늘과 땅이 주를 경배해
Kings and kingdoms bow down
왕들과 왕국들이 고개를 숙여 경배하고
Son of God, You are the One
하나님의 아들, 당신이 유일한 분.
You are the One we're living for
우리가 사는 오직 한 가지 이유

You are the love that frees us
당신은 우리를 자유케 하는 사랑
You are the light that leads us
당신은 우리를 자유케 하는 빛
Like a fire burning
마치 타오르는 불꽃처럼
Son of God, You are the one
하나님의 아들, 당신이 유일한 분.
You are the one we're living for
우리가 사는 오직 한 가지 이유

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

여기까진 해석 이었구요, 이제 처음부터 문법적인 요소들을 찬찬히 볼께요 ^^

We will sing, sing, sing
And make music with the heavens

Will은 동사 중 '조동사'에요. 이름에서 알 수 있듯이 동사를 도와주는 역할을 하구요, 뜻을 더 맛깔나게 만들어주죠. 조동사 친구들에는 'will, can, may, shall' 친구들이 있어요.

조동사는 혼자는 절~~대 못쓰이구요 항상 동사와 함께 쓰여요. (왜냐! 동사의 조수일 뿐이거든요) 그리고 순서는 '조동사+동사'랍니다. 노래에서 볼 수 있듯이 'we will sing..' 역시 조동사 will이 동사 sing 앞에
나와있죠 ^^?


We will sing, sing, sing
Grateful that You hear us

Grateful은 '감사한' 이라는 형용사에요. 그리고 that은 그 뒤에 나오는 주어와 동사를 한데 묶어 '절'을 만들어주는 친구에요! 그래서 감사한데 뭐가 감사하냐, 즉 that 뒤에 있는 내용이 감사하다는 거에요. 여시서는 'You hear us' 바로, '당신이 우리를 들어주시는 것'이 감사하다는 말이에요.

근데 여기서, You에서 y가 소문자가 아닌 대문자로 쓰인 걸 발견하셨나요?^^ 역시 선생님이세요 ㅎㅎ 바로 하나님을 나타낼 때에는 항상 대문자로 써요. God, You 이런식으로요^^


When we shout your praise
Lift high the name of Jesus

여기서 when은 '언제~?'하고 물어보는 게 결코 아니에요! 바로 '~할 때'라고 얘기해주는 거죠. 그래서 when 뒤에 나오는 동작들을 할 때, 즉 여기서는 'we shout your praise 우리가 당신의 찬양을 외칠 때' 라고 해석이 되요.

그다음에 바로 따라 나오는 문장이 화자가 진짜 하고싶은 얘기인거에요. 우리말도 '~할 때 ~했다' 에서 진짜 핵심은 '~했다' 잖아요? 그것처럼 생각하시면 될 것 같아요.

그래서 Lift hight 높이 들어올리는데, 뭘 높이 들어올리냐 하면 the name of Jesus 바로 '예수님의 이름'을 높이 들어올린다는 소리에요!!

What's not to love about You?

일단 처음에 나오는 'what's'는 what is의 줄임말이에요. '무어냐~?'고 물으면서 시작하는 거에요.

그런다음에 따라나오는 Not to love는 실은 'to부정사' 인데요, 이 to부정사의 모양새는 'to + 동사원형' 이고 문장에서의 쓰임은 '명사, 형용사, 부사'로 다양해요!

특별히 이 곡에서는 '명사'로써 쓰였어요. 바로 'to love = 사랑하는 것' 이렇게 쓰인거에요. 그런데 앞에 not이 붙었죠? 그럼 얘가 어떤 뜻이 될까요? 'not to love= 사랑하지 않는 것' 이 되요. 그러니까 앞에 what's not to love 하면 '사랑하지 않는 것이 무어냐?' 하는거에요.

그리고 뒤에 about You, 즉 하나님에 대해 사랑하지 않는 게 무어냐 하고 묻고 있는거에요.

Heaven and earth adore You
하늘과 땅이 (earth는 '지구'도 되지만 '땅'을 가리키기도 해요!) 당신을 adore 경외한다. 라는 뜻이에요. 특별한 문법사항은 없구요 ^^

Kings and kingdoms bow down
여기서 주어는 kings and kingdoms, 즉 왕들과 왕국들이에요. bow down하면 머리를 숙이는 거에요, 특별히 '존경'의 의미가 서려 있겠죠?

Son of God, You are the One
You are the One we're living for

하나님의 아들, 당신은 the One 이래요. 이런식으로 'the'를 붙이면요, 아무거나 다 가리키는 것이 아니라 콕 찝어서 '바로 그거!'하고 얘기하는 거에요.

그리고 그 한 분, the One이 어떤 존재냐 하면 we're living for 우리가 살아가는 이유! 라는 거에요. 실은 the One과 we're living for 사이에는 관계대명사가 빠져있어요. 원래 얘는 어떻게 생겼냐면,

You are the One who we're living for
혹은
You are the One that we're living for
이렇게 생겼어요. 왜 who도 오고 that도 오냐구요? 사람을 꾸며줄 때는 who랑 that 둘 다 관계대명사로 사용하실 수 있거든요~


You are the love that frees us
You are the light that leads us

아! 여기 아주 좋은 예가 있네요.
You are the love that frees us 여기에서

You are the love 당신은 사랑이다. 근데 그 사랑이 어떠냐면... 하면서 관계대명사 that으로 더 꾸미고 있어요. that 밑으로 보시면 frees us, 즉 그 사랑이 '우리를 자유롭게 하는' 사랑이었던 거에요.

그럼 밑에 문장은 자동 해석 가능하시겠죠?
You are the light 당신은 빛이다. 근데 어떤 빛? 하고 that절로 또 꾸며줘요. that 밑으로 봤더니 leads us, 즉 '우리를 이끄시는' 사랑이었던 거에요.

Like a fire burning
like는 좋아하다라는 뜻 말고 '~처럼'이라는 뜻이있어요. 그래서 Like a fire, 즉 '불처럼' 이라는 뜻이에요. 불이긴 불인데, 어떤 불인지 더 설명을 해주려고 뒤에 현재분사 burning, '훨훨타고있는' 느낌을 실어준거에요.

Son of God, You are the one
You are the one we're living for

여기는 이제 아시죠?^^



ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

[인도네시아어] Gunung Merapi

2014. 2. 13. 12:02 | Posted by 기뉴등장
지금 인도네시아에서는 Sinabung 화산 폭발로 한창 난리가 났다. 학습자분들과 함께 Erupsi gunung Sinabung에 대한 기사를 읽고 올린 글 :)

약 3년 전 Yogyakarta의 Gunung Merapi가 터진 현장을 jeep로 투어할 수 있게 만들어 놓아 즐겨봤습니다~ 폐허가 된 집, 오토바이 등을 보면 화산이 얼마나 무시무시한지 알 수 있네요 ㅠㅠ

Tiba-tiba teringat kalimat terakhir artikle tadi!
'Hari Senin, BNPB mengumumkan ada 19 gunung api di Indonesia yang statusnya naik menjadi waspada.'



다양한 시간 표현을 함께 공부한 후, 학습자 분들에게 한국말만 씌여진 스크립트를 드리고 인니어로 함께 바꾸어 보았다 :) 미처 생각하지 못한 표현들, 훨씬 쉽게 쓸 수 있는 표현들을 익힐 수 있던 좋은 시간!!

A: Pak OO(이름), 우리 오랫동안 못만났네요!
Pak OO, sudah lama tidak bertemu!

B: 그동안 어떻게 지내셨어요?
Bagaimana kabarnya selama ini?

A: 잘 지내고 있어요. OO씨는요?
Baik saja. Bagaimana kalau pak OO?

B: 저도 잘 지내고 있습니다 ^^ 그나저나, 지금 몇시죠?
Saya juga baik. Omong-omong, jam berapa sekarang?

A: 지금 정오네요. 점심 먹을 시간이네요.
Sekarang tengah hari. Jam makan siang.

B: 몇시까지 휴식시간 이시죠?
Sampai jam berapa jam istitahatnya?

A: 한 시 까지 입니다. 한시부터 다섯시까지 근무시간 이구요.
Sampai jam 1 siang. Dari jam 1 sampai jam 5 jam kerja.

B: 그렇군요. 이따 늦은 오후에 CJ 병원에 친구 병문안을 가려고 하는데, 혹시 병문안시간을 아시나요?
Oh begitu, nanti sore saya akan mengunjungi teman saya di rumah sakit CJ, tahu nggak jam bezoek itu jam berapa?

A: 오후 6시부터 8시까지에요.
Dari jam 6 sore sampai jam 8.

B: 아이고, 오늘 Magrib 즈음 약속이 있는 걸 잊을 뻔 했네요. 아무래도 못갈 것 같네요.
Aduh, saya hampir lupa ada janji sekitar magib... Sepertinya tidak jadi.

A: 그렇다면, 지금 가는 것 어떠세요? 12-3시까지도 방문할 수 있어요.
Kalau begitu, bagaimana pergi sekarang? Anda boleh juga mengunjungi dari jam 12 sampai jam 3.

B: 진짜요? 그럼 지금 가는 게 낫겠네요. 먼저 실례하겠습니다~!
Benar? Kalau begitu, mending pergi sekarang! Permisi dulu~

나를위한 Tips

2013. 8. 23. 14:04 | Posted by 기뉴등장

텝스 준비하면서 기억해 놓고 싶은 것들을 틈틈히 여기다가 모아놓을까 한다.

Reading 풀 때 요령.

1. 독해 시작되자마자 파트3 부터 풀기 (3분 내)

2. 빈칸채우기 문제 (1~22번) 풀기 (20분 내)

3. 이후 남은 문제를 25분 가량 풀기

 

Reading문제 읽을 때 요령

1. 독해 내 숫자가 나오면 Examples.. so you may skip it!

이전 1 다음